Вступительное слово

«Родным истокам верность...»

(Несколько слов о поэме «Челяба» и ее авторе)

Большие, полноводные, величественные реки зачастую рождаются из малых истоков, сокровенных и неприметных рассеянному взгляду ключей, упорно пробивающих путь сквозь непролазные темные дебри и неутомимо питающих своей живой силой и дерзкой отвагой свободно стремящиеся вдаль мощные и гордые потоки. Так и большая общенациональная литература, отражающая в себе текучую и переменчивую, но никогда не иссякающую жизнь целой России, как река отражает живописные берега и вольные облака в высоте, зачастую складывается из многоразличных творческих процессов, протекающих в российских регионах, отдаленных от шума и сумятицы столиц, но зато предельно насыщенных собственными, уникальными и неповторимыми историческими и культурными преданиями, богатых той глубинной памятью прошлого, которая придает особую проницательность взгляду, способному сквозь мимолетные образы современности различить незыблемые первоосновы веками устанавливавшегося бытия, ощутить свою преемственность по отношению ко многим и многим поколениям живших до нас предков, завещавших нам неисчерпаемое наследие отчего края, суметь отчетливее осознать свои родовые корни и духовные истоки. Эта сокровенная творческая работа может до поры оставаться неизвестной широким читательским аудиториям, но подобно реке, вобравшей в себя многочисленные разрозненные притоки, обязательно выйдет на открытый и привольный простор, творческие создания региональных авторов так же когда-нибудь непременно найдут своего читателя, обретут заслуженную известность и займут по праву подобающее им прочное и непоколебимое место в ряду произведений общенационального, всенародного достояния. Как хорошо, когда это происходит своевременно и мы еще успеваем выразить трудолюбивому, добросовестному и чуждому любых уловок саморекламы автору нашу признательность и благодарность за его многолетний труд, одновременно и по-научному кропотливый, и поэтически вдохновенный!

Выход в свет монументальной историко-лирической поэмы «Челяба» представляет собой как раз этот счастливый случай своевременного знакомства наших земляков с ярким образцом литературного эпоса, не только выразительно, обстоятельно и абсолютно достоверно запечатлевшего полную напряженного драматизма историю основания и постепенного роста родного города, но и раскрывшего в лирически отчетливых образах таинственный процесс духовного становления того культурно-исторического мира людей, природы, истории и современности, который в своем нерасторжимом сплаве и внутреннем единстве образует наш Челябинск, ведущий свою родословную от крепости Челяба на границе владений тогдашней Российской империи. Да, поэма «Челяба» с полным основанием может быть названа нашим региональным эпосом, своего рода символической визитной карточкой Челябинска и всей Челябинской области — наряду с ее гербом, флагом и гимном. Читатели имеют замечательную возможность сами удостовериться в этом, приобщившись к историческому, художественному и жизненно-философскому потенциалу эпического создания Сергея Александровича Тимошенко — профессионального историка, известного краеведа, много сделавшего для собирания, изучения и сохранения культурного наследия нашей области, лауреата Бирюковской премии, знатока и ценителя старинной книги, иконописи, тонко чувствующего и глубоко понимающего великое духовное богатство уральских исторических преданий и народных легенд.

Поэма «Челяба» стала результатом многолетней неторопливой и в то же время непрерывной работы, к которой автор подходил с той же тщательностью и стремлением к достижению высокого мастерства, с какими принято создавать произведения искусства в среде уральских мастеров литья, гравирования, ювелирного и каменного дела, — с такой же степенью ответственности за качество и выверенность своего труда, с какими возводили крепостные стены Челябы ее строители-первопроходцы. Вот почему поэма стала одновременно и поэтическим творением, и историческим источником: каждая деталь в ней, каждый эпизод, даже кажущийся на первый взгляд незначительным и второстепенным, являются действительным фактом истории, скрупулезно выбранным автором из огромного количества документальных свидетельств современников и позднейших исследований по истории Челябинска, судьбам его жителей, созданий культуры, быта, ремесел и искусств. Поэму «Челяба» можно (и нужно) читать не просто как литературный текст, но и как весьма добротное историческое исследование. Такой научной познавательности чтения помогают многочисленные примечания, объединенные в особый, вполне самостоятельный раздел «Краткие сведения о крепости Челяба и Исетской провинции». Но вместе с тем художественное начало в поэме ни в коем случае не сводится к роли всего лишь красочных иллюстраций к исторической фактографии! Нет, «Челяба» — настоящее поэтическое произведение, включающее в себя, помимо увлекательного изложения событий истории, также и лирически одухотворенный рассказ о судьбах героев, которым выпало жить в годину исторического лихолетья, народной смуты и государственных потрясений. А еще внимательному и чуткому к красоте поэтического слова читателю открывается целый мир народной жизни. Перед ним проходит живописная галерея образов представителей всех сословий, от армейских солдат и офицеров до ямщиков и служилых людей, от отшельников-старообрядцев до предводителей мятежных повстанческих шаек. Свободная, гармонично развивающаяся композиция поэмы, состоящей из отдельных главок, позволяет переноситься из-за крепостных стен и оград монастырей в буйный стан пугачевцев, переходить с многолюдных площадей, заполненных толпами горожан, высыпавших из домов на масленичное гулянье, к уединенным берегам уральских рек и озер, таящих легенды о спрятанных в их волнах пугачевских кладах. Автор вводит нас в дома жителей Челябы и в городские церкви, с впечатляющей наглядностью показывает их внутреннее убранство и виртуозно воссоздает царящий в них торжественный дух истинного благочестия и щедрого благолепия. Уверенной рукой историка и искусным пером поэта запечатлены в «Челябе» колоритные образы исторических личностей, оставивших свой неизгладимый след в судьбах города, тщательно прослежен их непредсказуемо извилистый жизненный путь. С каким эмоциональным сочувствием и в то же время с объективным беспристрастием повествуется о темной участи женщин, вольно или невольно связанных с Пугачевым -Устиньи Кузнецовой, Елизаветы Хардовой. А какими резкими и острыми чертами обрисован ожесточенный долгими годами страданий, свирепый пугачевский сподвижник Хлопуша-Соколов. И вместе с тем насколько трогательно и нежно выписан образ простой девушки из народа — Любаши.

Особо следует сказать о стихотворном размере поэмы. Здесь автор в полной мере проявил свое по-уральски непреклонное стремление к достижению мастерства в преодолении упрямого и не так-то легко поддающегося материала. Подобно граверу, наносящему на неподатливую поверхность стальной полосы тонкий и строгий узор, автор «Челябы» добивается от коротких и сжатых строк свой поэмы чрезвычайно гибкого, упругого ритма, передающего самые разные оттенки — то деловитой повествовательной интонации, то лирически просветленного и взволнованного рассказа о красоте уральской природы, о дивных созданиях народных мастеров. Строфы поэмы, зарифмованные классическими четверостишиями, справляющимися с самыми прихотливыми и, казалось бы, не имеющими себе созвучий рифмами, тем не менее всякий раз находят их, не отступая при этом от требований строгой гармонии и поэтической благозвучности. Поэт столь же уверенно владеет стихом, как историк — фактами, датами, именами. В авторе поэмы органично соединяются художник и ученый, лирик и эпик, аналитик и сказитель, мастер исторического комментария и пейзажной зарисовки. И все эти качества сплавлены воедино гражданской позицией патриота своего города, края, страны, народа, которым Сергей Александрович Тимошенко посвятил, как лучший, самый дорогой и заветный дар, итог многолетних творческих трудов, свою замечательную поэму «Челяба». Эта честность и высочайшая требовательность в труде, уверенность в нужности и полезности своей литературно-художественной и научно-просветительской работы для челябинцев, жителей города и области, дают автору поэмы торжественное право провозгласить в эпилоге «Челябы» свое творческое кредо, обращенное ко всем нам:

Уходят корни в древность, 
И в них России мощь. 
Родным истокам верность 
Стране должна помочь.

От глубины сознания, 
От родников души 
Лепту в созидание 
И мы внести пришли.

Прислушаемся же к творческому призыву поэта! Будем достойными нашей яркой и богатой истории, продолжим в новом тысячелетии созидательное дело наших предков, исполним и оправдаем их заветы. Как было бы хорошо, если бы, по примеру автора «Челябы», каждый из нас, в меру своих сил и таланта, постарался собственным деятельным трудом внести пусть скромную, а все-таки ценную и необходимую лепту в жизнь нашего старинного, но неустанно обновляющегося и возрождающегося города.

Кирилл Ратников,
кандидат филологических наук,
доцент кафедры журналистики
Челябинского государственного университета.

Консоль отладки Joomla!

Сессия

Результаты профилирования

Использование памяти

Запросы к базе данных