20.07.2012 / Накануне Всероссийского дня семьи, любви и верности увидела свет поэма челябинца Сергея Тимошенко, посвященная Петру и Февронии.
Возможно, что книжку, которую держит в руках наш герой, в скором времени раскроет супруга российского премьера Светлана Медведева. Так уж, видно, сложился пасьянс на небесах: именно ей, бывшей первой леди страны, принадлежит идея возрождения и популяризации народно-православного праздника — Дня Петра и Февронии, который отмечается 25 июня (8 июля). По ее же задумке символом праздника стала ромашка — та самая, что украшает обложку этого издания. С 2008 года праздник получил государственную поддержку, приобретя статус «Всероссийского дня семьи, любви и верности».
Идея возродить древнюю традицию отмечать День Петра и Февронии давно уже зрела у жителей Мурома. Именно в этом городе в XIII веке княжили святые супруги.
А книжечка-то как раз про них, про Петра и Февронию, православных покровителей семьи, чей супружеский союз считается образцом христианского брака.
Автором ее стал наш земляк, челябинский историк и поэт, член Петровской академии наук и искусств, заместитель председателя Челябинского областного общественного фонда культуры Сергей Александрович Тимошенко. Южноуральцам он хорошо известен как автор поэм «Челяба», «Кесене», «Сказ о златоустовской гравюре», цикла стихов «Тайны Аркаима», книги «Уральские сказки».
Известный в городе коллекционер рукописных и старопечатных книг, большой любитель старины не случайно в своей новой поэме обратился к любовно-исторической теме. На протяжении столетий многих привлекал старинный, красивый сюжет о жителях древнего города Мурома Петре и Февронии. Однако перед нами совершенно новый опыт переложения на поэтический язык известного древнерусского жития. Прекрасный знаток русской истории, Сергей Тимошенко словно оживляет события XIII века, на ваших глазах превращая тяжеловесную древнерусскую прозу в современное поэтическое повествование — не менее образное, но вполне понятное читателю XXI века.
«Здесь повсюду Русь дремала
На погостах и крестах...»
И вот он, древний славный Муром, во всей своей красе сходящий со страниц книги. Уже отчетливо зазвучали детский смех и голоса грозных бояр. Где-то там, вдали реют священные знамена, а внизу по реке Оке тянутся лентой паруса древнерусских плоскодонных стругов...
В предисловии к книге известный челябинский литературовед Алексей Казаков обратил внимание на одну художественную особенность Тимошенко:
«Каждое слово-стих поэмы является даром авторского творения и молитвенного труда». Верно подмечено: поэма эта своей ритмикой и языком и вправду напоминает молитву. А для тех, кому неведомо значение многих древнерусских слов, рассыпавшихся бисером по всей поэме, автор в своих примечаниях в конце книги дает толковое разъяснение. Здесь же можно познакомиться и с историко-литературоведческими и агиографическими рассуждениями, касающимися земного жития святых преподобных Петра и Февронии.
Книга неслучайно увидела свет накануне Дня семьи, любви и верности.
Кто знает, быть может, вместе с ключами от счастья, у которых, как известно, нет дубликата, в наших загсах молодым будут дарить и эту замечательную книжечку с поучительной историей о любви и верности. Пусть она станет своеобразной поэтической инструкцией для новобрачных. Ну, а про тех, кто будет следовать ей, когда-нибудь непременно скажут: «Жили они долго и счастливо и умерли в один день»... Как сказали когда-то про героев поэмы, святых супругов Петра и Февронию...
Марат Гайнуллин
Фото Вячеслава Шишкоедова
«Южноуральская панорама» (7 июля 2012 г)